sexta-feira, 5 de setembro de 2014



FORMAÇÃO HISTÓRICA DO ESTADO 

DO

RIO GRANDE DO SUL





Diferença entre Querência e Pago

QUERÊNCIA 




Querência é uma palavra das mais fortes do vocabulário tradicionalista. De origem espanhola, quer dizer querido, recanto preferido e vem de querer. Em português, encontramos querença, que tem o mesmo significado.
Querência vem de querer, mas com sentido de afeição. É o doce recanto ondem os animais gostam de parar, pousar, pastar. Paradouro dos animais de campo. Geralmente este lugares, nas estâncias, são locais em que os animais vem comer sal, ração ou parar rodeios.
Os animais, em sua essência, são selvagens, mas da convivência com os homens, brotam laços de afetividade mútuas. Os animais então se aquerenciam.
O Tradicionalismo gaúcho traz nas asas a leveza do carinho que a palavra “querência” irradia. No seu âmago o forte sentimento pátrio, que não se troca nem por nada.
Querência é o local onde se nasce, brinca, cresce... onde se vive!
A Querência é local contagiante, pelo som da natureza, perfume das matas, colinas, várzeas, águas, pássaros - é a magia do envolvimento sentimental, irradiado pelas coisas do rincão.
Querência é pátria, chão, lar, torrão e pago. Querência é o doce lugar onde os homens ou os animais param os rodeios de suas benquerenças. Querência é a extensão do lar. Melhor dizendo: é próprio lar!
Querência é o conjunto das coisas que nos fazem felizes. É o vazante dos sofrimentos de peão andarilho. É o colo da natureza, acolhendo o filho pródigo, que não resistiu a saudade de seu recanto. A querência, doce em seu aconchego, sempre é o melhor lugar do mundo.
Fonte: (Livro de Salvador F. Lamberty - ABC do Tradicionalismo Gaúcho

PAGO



Pago é lugar onde o gaúcho nasceu e esta enraizado, mesmo estando distante leva consigo a Tradição, através do chimarrão,churrasco, do campo ou até mesmo da musicalidade própria do Estado e tanto outros laços que unem esse homem do pago,quando sente saudade bate em seu peito busca retornar para  seu pago.

A Origem dos Termos Gaúcho e Prenda

Origem do Termo Gaúcho




           

Segundo o Dicionário de Regionalismo do Rio Grande a palavra Gaúcho significa:

Habitante do Rio Grande do Sul, dedicado à vida pastoril e perfeito conhecedor das lidas ( mesmo que trabalho) campeiras, Habitantes da Argentina e do Uruguai, da região de campanha, com origem e costumes assemelhados aos dos rio-grandenses. Primitivamente: Changador, gaudério, ladrão, contrabandista, vagabundo, coureador, desregrado, andejo. Índio ou mestiço, maltrapilho, sem domicílio certo, que andava, de estância em estância, trabalhando em serviços que fossem executados a cavalo. Remanescentes de tribos guerreiras que habitavam a Argentina, o Uruguai e o Rio Grande do Sul, às vezes mestiçados com portugueses e espanhóis, nômades, hábeis cavaleiros, extremamente valentes, desprendidos de tudo, inclusive da vida, valorosos, leais, hospitaleiros, ocupados alguns com as lides da vida pastoril primitiva, outros com roubos de gado ou contrabando, e outros, ainda, a maioria transitoriamente, com a vida militar em que exerciam funções de bombeiros, de chasques, arrebanhadores de gado e de cavalos, de vaqueano, de isca para o inimigo, ocupando postos que variavam de soldado raso a general.

Fonte: http://osgauderios.wordpress.com/2006/04/19/o-significado-da-palavra-gaucho-segundo-ildemar-effting/

A origem da Palavra Prenda









Na época da ocupação e demarcação territorial, que ocorreu durante os séculos XVI até o inicio do século XIX,as mulheres que existiam naquela região, muitas das quais índias roubadas e levadas à garupa em cavalos, eram tratadas como chinas, talvez devido aos traços dos olhos assemelharem-se com as asiáticas.
Os termos chinoca, tiangaça e pinguancha, são de origem espanhola e tem o mesmo significado de china. Posteriormente o termo china tornou-se sinônimo de prostituta, pois muitas dessas mulheres eram abandonadas e acabavam sem alguém que as cuidasse.
Já a palavra prenda é muito provável que tenha sido trazido ao Rio Grande do Sul pelos colonos dos Açores, pois naquele arquipélago lusitano é tradicional uma cantiga de tirana com o seguinte regrão:
Tirana, atira, tirana,
Vem a mim, tira-me a vida:
A prenda que eu mais amava
Já de mim foi suspendida. Alguns historiadores atribuem ao tradicionalismo gaúcho a criação do vocábulo prenda para designar a mulher gaúcha de bons costumes, pura, honesta, ingênua e graciosa. Quando um Centro de Tradições Gaúchas (CTG) elege suas prendas, essas devem ter, além dos atributos femininos de delicadeza, beleza e dons artísticos, uma conduta exemplar e uma participação social restrita aos eventos culturais e projetos assistenciais, para melhor cumprir seu papel social na educação e transmissão dos valores morais e cívicos da mulher gaúcha.

Fonte: http://www.ctgsaudadesdaquerencia.com.br/pecueloc.html